![]() ![]() ![]() There's a lack of overall consistency though - some parts are translated word by word, some in whole slokas, some not at all - and with no explanation for the differences. The translation itself is generally well done, with some footnotes in case of big ambiguities (though there are always smaller ambiguities that inevitably get swept under the rug). It's the translation and compilation here that gets the 4 stars. There's a lack of overall consistency though - some parts are translated word by word, some in whole slokas, The 'Suktam's themselves are unrateable of course - they are historical and cultural treasures, not some Chetan Bhagat novel for us to evaluate. ![]() The 'Suktam's themselves are unrateable of course - they are historical and cultural treasures, not some Chetan Bhagat novel for us to evaluate. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |